Document
检索banner
高级检索 在检索结果中检索
全部字段 题名 作者 关键词 摘要

译者隐形作为文学翻译批评的方法论尺度

  • 【作者】贾文渊,贾令仪
  • 【刊名】太原师范学院学报·社会科学版
  • 【作者单位】太原师范学院外语系;北京外交学院英语系
  • 【年份】2010
  • 【卷号】第1期
  • 【页码】99-101
  • 【ISSN】1672-2035
  • 【关键词】翻译批评 译者隐形 翻译标准 
  • 【摘要】 翻译批评以翻译标准为指导,应尽可能做到客观、科学和公正。然而,由于翻译标准并不统一,翻译批评原则的确立和选择往往带有批评者的个人主观色彩,导致在具体操作中很大程度上无法使翻译批评做到客观、科学和公正。阅读是读者与作者进行思想交流的过程,译文要帮助实现这一过程,译者在译文中就应隐身幕后,避免干扰、影响读者与原作者的交流。译者隐形这一指标比较具体,便于从功能性、分析性和对比性批评等角度对译文作分析、评价。译者隐形作为文学翻译批评的一个尺度,在实践中具有可操作性。从翻译批评的方法论尺度衡量,译者隐形这...
  • 【文献类型】 期刊
进入发现系统查看更多信息

发文期刊《译者隐形作为文学翻译批评的方法论尺度》历年引证文献趋势图

引证的期刊论文等列表

共2条记录 1/1 第一页 [1] 下一页 最后一页 到第
页脚